NotiFES Digital

• La embajadora del país africano en México compartió sobre las mujeres indígenas Tamazight

Bajo la perspectiva de que conocer a las naciones por medio de su identidad e idioma trae consigo amor y respeto en lugar de luchas y conflicto, la embajadora de Libia en México, Sana S Elmansouri, dio a conocer acerca de la historia y cultura de la población indígena Tamazight, particularmente las mujeres que la integran, en su visita a la FES Acatlán.

La primera mujer designada en el cargo impartió la conferencia Las mujeres Tamazight con motivo de la XXII Semana Académica de Relaciones Internacionales (RRII) para informar a la comunidad universitaria sobre este país localizado en el norte de África.

Tamazight, que significa palacio, “es el nombre de la población indígena del norte de África”, explicó la ponente. Sus asentamientos no solo se limitaron a Libia, sino que atravesaron al continente desde Marruecos hasta Egipto, e incluso partes de España, como Granada.

Aunque el idioma oficial de Libia es el árabe, se trata de una entidad muy distinta a las naciones del Medio Oriente, afirmó la diplomática. El propio lenguaje hablado al interior de sus fronteras da muestra de las influencias que ha tenido con el paso de los siglos, marcado por costumbres y tradiciones africanas.

Las mujeres de este pueblo formaron la política del país en tiempos anteriores a las invasiones árabes y posteriormente otomanas, al punto que el propio nombre de Libia tiene su origen en el apelativo de la tribu que gobernaba la región. Ellas eran elogiadas y su opinión siempre era tomada en cuenta para liderar a la nación.

Las dificultades que presentaba habitar las montañas Adrar n Infusen forjó la fortaleza de estas mujeres, quienes debieron superar fuertes adversidades debido a la vida que llevaban. “Enfrentar desafíos es la verdadera educación”, subrayó la embajadora.

“Libia ha cambiado mucho debido a distintos grupos extremistas que vienen de fuera, pero las raíces de la cultura son completamente diferentes”, aseveró en la conferencia.

A partir de la Primavera Árabe en 2011, se empezó a dar luz a esta lengua nativa de la región y la gente comenzó a comprender “la verdadera identidad de Libia”, denotó. Ella misma forma parte del reconocimiento que ha ganado esta población: empezó un canal de televisión en Catar y por primera vez en la historia hay medios disponibles en este idioma.

Actualmente, Idioma, poemas y tradiciones se mantienen con vida, pero especialmente el espíritu de estas líderes ancestrales. “Si acuden a Trípoli verán a las mujeres vestidas con el hijab, no las subestimen”, aconsejó Elmansouri, “solo porque se cubran el cabello no quiere decir que sean débiles o se oculten”.

Debajo de la vestimenta religiosa, hay una mente muy fuerte, señaló, y destacó que Libia y México comparten la tradición de expresar pensamientos, ideas, sentimientos y emociones mediante los colores. Para finalizar, recordó a los estudiantes de RRII que “si las mujeres no fueran importantes y poderosas, los hombres no tratarían de controlarlas”.

Categoría(s): Boletines

Entradas recientes

Archivos

Hecho en México, todos los derechos reservados 2026. Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución.

El contenido aquí expuesto no necesariamente refleja la opinión de la institución, y es responsabilidad exclusiva del administrador del blog.