NotiFES Digital

• Durante cuatro días, los académicos de esta lengua realizaron diversas actividades e intercambiaron ideas y experiencias didácticas

El Doctor Manuel Martínez Justo, Director de la Facultad de Estudios Superiores Acatlán, inauguró el XXVIII Encuentro Nacional de Profesores de Italiano, segunda ocasión que el plantel acoge a los académicos de todo el país en jornadas de intercambio de ideas y experiencias didácticas, difusión de proyectos e investigaciones en ese idioma.

En las salas Querétaro y Quintana Roo del Centro de Estudios Municipales y Metropolitanos (CEMM), y ante la presencia de la maestra Nora Goris Mayans, secretaria General Académica de la FES Acatlán, la licenciada Verónica Puma Galicia, coordinadora del Centro de Enseñanza de Idiomas del campus; el doctor Gianni Vinciguerra, director del Instituto Italiano de Cultura de la Embajada de Italia en México, y el profesor Edoardo Mora, presidente de la Asociación México de Italianistas (AMIT), Martínez Justo señaló que “es particularmente significativo que este encuentro se realice en el Centro de Enseñanza de Idiomas de nuestra Facultad, punto de referencia nacional e internacional; considerado el centro de lenguas más grande de Latinoamérica, por el número de estudiantes matriculados, de profesores que los atienden y de lenguas que se imparten. Solo el departamento de italiano tiene 900 alumnos inscritos este semestre”, comentó.

El director de Acatlán recordó que el referido encuentro estaba programado para realizarse en el año 2020, mismo que “tuvo que suspenderse por el confinamiento derivado por la COVID-19, y ha requerido un renovado esfuerzo de la jefatura del departamento, del cuerpo docente y de la mesa directiva de la AMIT”.

A nombre de Luigi De Chiara, Embajador de Italia en México, el doctor Gianni Vinciguerra manifestó que “por fin podemos volver a vernos, a compartir un mismo espacio de aprendizaje y encuentro. La pandemia abrió nuevas perspectivas de enseñanza en el ámbito de los idiomas. Hemos sido bastante listos en captar el interés de una parte de los alumnos que por razones de tiempo todavía no se habían acercado al aprendizaje; alumnos que por el trabajo diario no tenían tiempo de dedicarse a la formación personal y al aprendizaje de otros idiomas. Entre estos idiomas, cabe resaltar el papel que ha tenido el italiano, un idioma que como sabemos no se usa mucho en los negocios, sino más bien por pasión”.

A su vez, Edoardo Mora refirió que “los encuentros han buscado actualizar las metodologías que ayudan a los profesores de italiano para estar a la altura de los momentos que vivimos. El curso ha sido un espacio permanente para encuentros de diálogos, fortalecer vínculos y amistades; espacio para saber cómo estamos, cómo vamos y para hacer comunidad”.

Lectura dramatizada

En las salas Querétaro y Quintana Roo del CEMM, acondicionadas para la lectura dramatizada de Cascada 126 (historia mexicana traducida al italiano), ritual escénico, documental autobiográfico con un poderoso texto que habla de la familia y la necesidad de liberación en todo sentido. El miedo, la desesperación, el asumir dolorosamente una inclinación sexual, eutanasia, cárcel, desierto, las decepciones, los vínculos y nexos humanos y afectivos revelados con total honestidad y franqueza. Historias que proclaman imperiosamente la vida, es una obra escrita en español por la actriz Gala Gutiérrez, con traducción de Luca Panozzo, profesor de italiano en la FES Acatlán desde hace 12 años. Representación en italiano.

“Vi este espectáculo de mi amiga la actriz Gala Gutiérrez y me pidió que tradujera al italiano esta obra, a propósito del XXVIII Encuentro Nacional, presentando el aspecto teatral de la traducción. No es toda la obra, solo algunos fragmentos. La mayor parte del tiempo es una lectura mía, acompañado por Gala, quien también habla y tiene movimientos escénicos. Lectura dramatizada a modo de work in progress”, explicó Luca Panozzo.

Es la historia de una familia muy complicada, con escenas fuertes e impactantes en la que al final los espectadores podrán identificarse con algunos pasajes. Abordan recuerdos de seres queridos fallecidos; un homenaje a la familia que acompaña en las situaciones buenas y también en las malas.

Detalles  

En entrevista, David Rey Ávila, jefe del Departamento de Italiano y Latín del Centro de Enseñanza de Idiomas, habló sobre el evento, “de alguna manera es un encuentro itinerante, se ha realizado en la Universidad de Puebla, en la Universidad de Querétaro, durante el año se deciden las siguientes sedes. Hace cinco años se decidió que se hiciera en la FES Acatlán, en la asamblea de 2018 nos postulamos y quedamos como sede para 2019. La intención es hacer coincidir a todos los profesores de italiano del país”.

Con 18 años impartiendo clases de dicho idioma en Acatlán, explicó que “se realiza un curso de formación, viene un expositor de Italia, del ámbito de la metodología, la didáctica o la lingüística, con temas que sirven a los profesores de italiano, los colegas de otras universidades exponen, hacen relaciones, hay conferencias, talleres, comparten el trabajo que se hace en otras universidades”.

Rey Ávila habló sobre la trayectoria de Giorgio Massei, docente en el Máster en Didáctica del italiano para extranjeros bajo el enfoque intercultural, por la Universita degli Studi de Macerata, quien ofreció la conferencia La scienza di insegnare, l´arte di insegnare (La ciencia de enseñar, el arte de enseñar), y reconoció al especialista en las ciencias de la educación y la tecnología, en particular la autodidáctica, la metodología referente al estudio de las lenguas.

“Tiene mucha experiencia en la creación de manuales y libros de metodologías para enseñar italiano. De hecho, muchos de los libros que utilizamos en Acatlán para enseñar italiano son de su autoría o con su colaboración”, comentó el docente, quien agregó que en el presente semestre se inscribieron mil 200 alumnos.

 

Categoría(s): Boletines

Archivos

Hecho en México, todos los derechos reservados 2024. Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución.

El contenido aquí expuesto no necesariamente refleja la opinión de la institución, y es responsabilidad exclusiva del administrador del blog.